Lão nhân trợn mắt, giả vờ giận dữ mắng: "Thằng nhãi ranh!"
————
Cách Lộc Vĩ Ba phong toại chừng năm sáu trăm bước, có hai kỵ sĩ đứng yên bất động, tạo cảm giác vô cùng đường đột giữa chiến trường.
Chương 1902: Chết sạch, chết hết (8)
[Dịch] Tuyết Trung Hãn Đao Hành
Phong Hỏa Hí Chư Hầu
4.110 chữ
31-01-2026
Lão nhân trợn mắt, giả vờ giận dữ mắng: "Thằng nhãi ranh!"
————
Cách Lộc Vĩ Ba phong toại chừng năm sáu trăm bước, có hai kỵ sĩ đứng yên bất động, tạo cảm giác vô cùng đường đột giữa chiến trường.
Tải app để đọc full nội dung chương này

- Nghe Audio miễn phí
- Giao diện bảo vệ mắt
- Ít quảng cáo
- Đọc offline
